<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: USB-Stick: Das Fragezeichen für den Luxus</title>
	<atom:link href="http://www.gizmodo.de/2009/02/19/usb-stick-das-fragezeichen-fur-den-luxus.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gizmodo.de/2009/02/19/usb-stick-das-fragezeichen-fur-den-luxus.html</link>
	<description>DIGITAL LIFESTYLE TODAY AND TOMORROW</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Mar 2010 00:03:38 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Von: burntwist</title>
		<link>http://www.gizmodo.de/2009/02/19/usb-stick-das-fragezeichen-fur-den-luxus.html/comment-page-1#comment-60199</link>
		<dc:creator>burntwist</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 12:57:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gizmodo.de/?p=25061#comment-60199</guid>
		<description>ich würd mal schätzen, dass in Frankreich &quot;Gigabyte&quot; eher als &quot;Gigabite&quot; ausgesprochen wird ... was einem großen männlichen Geschlechsteil gleichkommen würde :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ich würd mal schätzen, dass in Frankreich &#8220;Gigabyte&#8221; eher als &#8220;Gigabite&#8221; ausgesprochen wird &#8230; was einem großen männlichen Geschlechsteil gleichkommen würde :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Tim</title>
		<link>http://www.gizmodo.de/2009/02/19/usb-stick-das-fragezeichen-fur-den-luxus.html/comment-page-1#comment-60190</link>
		<dc:creator>Tim</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 10:07:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gizmodo.de/?p=25061#comment-60190</guid>
		<description>4GO steht im Französischen für 4GB. Kapazität ist also sehr wohl bekannt. Die Franzosen sind ja insgesamt etwas eigen und alle Größenbezeichnungen, die hier auf B enden (kB, MB, GB, TB) enden in Frankreich nunmal auf O.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Gigaoctet</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>4GO steht im Französischen für 4GB. Kapazität ist also sehr wohl bekannt. Die Franzosen sind ja insgesamt etwas eigen und alle Größenbezeichnungen, die hier auf B enden (kB, MB, GB, TB) enden in Frankreich nunmal auf O.</p>
<p><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gigaoctet" rel="nofollow">http://fr.wikipedia.org/wiki/Gigaoctet</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
